Help with Translation
Posted on May 14, 2007 | Filed Under Hobbies, Photography
Once upon a time, my father was given a piece of Japanese calligraphy by a family friend. He’s since forgotten what it means. Does anyone know what it says?
On another note, I’ve figured out how to get Gallery to put all my reasonably good photographs in a single album.
Update: Here’s a translation, courtesy of Jenny:
Written in Chinese characters, it says “Setsu-getsu-ka”, which when literally translated means “Snow, Moon, Flower”. However it is a Japanese traditional saying synonymous for the four season’s greatest things. Its origin can be found in China. A notable Chinese poet, Bai Ju-Yi (772-846 AD) in Tang dynasty (618-907 AD) first used this phrase in his poem, which was well-known by the Japanese aristocrats of the Heian period (794-1192 AD).
About this Post
Permalink | Trackback |
|
Print This Article |
Comments
Leave a Reply
